スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

195x312_99462.jpg
 

 

昨日の掲載記事「マヤ文明の遺産」の続きです。

 

ドイツ人の発掘調査隊がイサバル湖底に眠っている2156枚の金を探すという報道を受けて、グアテマラ政府も反応を示しています。今日は記事を要約してお伝えします。

元の記事はメキシコエクセルシオール紙(Excelsoir)とグアテマラプレンサ・リブレ紙(Prensa Libre)です。(注:プレンサ・リブレ紙の写真はセキュリティーがかかっているのか、コピー&ペーストができません。イサバル湖の夜景写真が掲載されていますので、ご覧になりたい方は記事にジャンプしてください)

グアテマラのアルバロ・コロン大統領は「イサバル湖の湖底に金はない」と断言しています。しかし、こういった噂が広まったことで、今後イサバル湖周辺に軽率な冒険家がやってくる可能性が出てきました。

イサバル湖を管理する当局は、湖を往来する船の警備監視を強化することにしたそうです。というのも、文化人類学と歴史研究所のモニカ・ウルキズ所長は「彼らは調査許可を得ていない」というのです。申請もしていないようです。調査をするには文化自然遺産管理局に調査内容を詳述の上申請をしてから許可をもらわなければなりません。

グアテマラ政府のスポークスマンであるロナルド・ロブレス氏も「イサバル湖での調査発掘目的の立ち入りには、当局からの事前許可が必要だ。それが無ければ調査は許されない」と発言しています。

 

---------

 

ドイツ版インディー・ジョーンズは宝を持ち帰るつもりだったのでしょうか。ドイツのBild紙の反応はいかに。

 



スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

PR

09 | 2017/10 | 11
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
プロフィール

Read Spanish News

Author:Read Spanish News
楽天ブログから引っ越してきました。10/13の記事は全て2011年に投稿したものです。
できるだけ日本語や英語で紹介されないような、マイナーな記事を選んでいます。たまに日本の記事をスペイン語に訳して紹介することもあるかもしれません。
Publico traducciones de artículos escritos en español seleccionando noticias difíciles de encontrar en japonés e inglés. Ocasionalmente es posible traducir artículos japoneses al idioma español.

Twitter @readspanishnews

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
PR
訪問者アクセス数
PR
ブロとも一覧

およよと驚く毎日
検索フォーム
PR
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。